dimecres, 9 de desembre del 2015

Comentari de Josep Palomero


Heus ací el comentari que fa el senyor Josep Palomero, escriptor, membre de l'Acadèmia Valenciana de la Llengua (actual vicepresident), a propòsit de la Toponímia de Rafelguaraf, que em va editar aquest estiu passat l'Ajuntament de Rafelguaraf. Mitjançant correu electrònic comenta que "és un llibre magnífic, un exemple per a molts altres ajuntaments."
Cal dir, però, que hi ha un xicotet però important error. Figura com a traductora Teresa Muñoz Lloret, cosa que no és certa, ja que el llibre el vaig escriure, com totes les meues obres, en valencià. En tot cas, no està de menys que torne a dir que es va editar per Edicions 96, a la Pobla Llarga. Una editorial que treballa molt bé els seus llibres, perquè disposa d'un personal molt professional que posen tot el seu interés en fer les coses molt ben fetes.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada