ESPAÑOL
El azar quiso que naciera en Rafelguaraf (Ribera del Xúquer) el día 24 de febrero de 1955, donde conservo la casa de mis padres y donde suelo ir a menudo, aunque vivo en Carcaixent desde 1981. Mis estudios académicos son los correspondientes al Bachiller Superior, que realicé en el Instituto Josep de Ribera de Xàtiva, y algunos cursos de formación que he ido realizando posteriormente. Con diecisiete años empecé a trabajar para la empresa de un familiar dedicada al cultivo de naranjos y planteles de jardinería, período de tiempo del que guardo un buen recuerdo.
En 1980 accedí a la administración pública al aprobar una oposición para el Ayuntamiento de Tavernes de la Valldigna, de donde pasé poco después al Ayuntamiento de Carcaixent (1981) y más tarde a las Corts Valencianes (1986), primero como oficial de gestión parlamentaria y después como transcriptor corrector del Servicio de Publicaciones (1989).
En 1988 aprobé el examen para mayores de 25 años de la Universidad de Valencia; tenía el propósito de estudiar Geografía e Historia... Pero al final me decidí por llevar a efecto un proyecto que llevaba entre manos desde mucho antes, aunque no me comportara beneficios más allá de la satisfacción personal. Así es como me puse en un estudio que me costó casi diez años prepararlo: Introducció a la història de Rafelguaraf, el Tossalet i Berfull. Después, desde 1996, que me dedico con cierta preferencia a la narrativa histórica, y es por eso que mis primeras obras forman una trilogía de temática morisca: Memòries d'un alamí, Adéu a Berfull y Aventura al desert (actualmente Històries d'un alamí, Fàtima de Berfull y Aventura a Tunísia).
FRANÇAIS (par Enric Climent et Pilar Domínguez)
Le hasard a voulu que je sois né le 24 février 1955 à Rafelguaraf (Ribera del Xúquer). J’y ai conservé la maison de mes parents et je m’y rends régulièrement bien que je réside à Carcaixent depuis 1981. J’ai suivi des études secondaires au lycée Josep de Ribera à Xàtiva jusqu’au baccalauréat puis j’ai effectué par la suite quelques formations. A dix-sept ans j’ai commencé à travailler dans une entreprise familiale dédiée à la culture de l’oranger et des plantes de jardin, c’est une période dont je garde un bon souvenir.
En 1980 j’ai été reçu à un concours de l’administration publique de la mairie de Tavernes de la Valldigna, peu de temps après à la mairie de Carcaixent (1981) et plus tard aux Corts Valencianes (Assemblée Régionale de Valence) (1986) en tant que fonctionnaire de gestion parlementaire puis correcteur au Service des Publications (1989).
En 1988 j’ai réussi l’examen pour les plus de 25 ans à l’Université de Valence, j’avais l’intention d’étudier histoire et géographie… Cependant, j’ai décidé de réaliser un projet que j’avais en tête depuis bien longtemps et dont le seul intérêt était une satisfaction personnelle. J’ai alors entrepris une étude qui dura plus de dix ans pour réaliser le livre Introducció a la història de Rafelguaraf, el Tossalet i Berfull. Depuis 1996, je travaille de préférence sur le roman historique et de ce fait mes premiers ouvrages forment une trilogie sur le thème mauresque Memòries d’un alamí, Adéu a Berfull et Aventura al desert (actuellement Històries d'un alamí, Fàtima de Berfull et Aventura a Tunísia).
En 1980 accedí a la administración pública al aprobar una oposición para el Ayuntamiento de Tavernes de la Valldigna, de donde pasé poco después al Ayuntamiento de Carcaixent (1981) y más tarde a las Corts Valencianes (1986), primero como oficial de gestión parlamentaria y después como transcriptor corrector del Servicio de Publicaciones (1989).
En 1988 aprobé el examen para mayores de 25 años de la Universidad de Valencia; tenía el propósito de estudiar Geografía e Historia... Pero al final me decidí por llevar a efecto un proyecto que llevaba entre manos desde mucho antes, aunque no me comportara beneficios más allá de la satisfacción personal. Así es como me puse en un estudio que me costó casi diez años prepararlo: Introducció a la història de Rafelguaraf, el Tossalet i Berfull. Después, desde 1996, que me dedico con cierta preferencia a la narrativa histórica, y es por eso que mis primeras obras forman una trilogía de temática morisca: Memòries d'un alamí, Adéu a Berfull y Aventura al desert (actualmente Històries d'un alamí, Fàtima de Berfull y Aventura a Tunísia).
FRANÇAIS (par Enric Climent et Pilar Domínguez)
Le hasard a voulu que je sois né le 24 février 1955 à Rafelguaraf (Ribera del Xúquer). J’y ai conservé la maison de mes parents et je m’y rends régulièrement bien que je réside à Carcaixent depuis 1981. J’ai suivi des études secondaires au lycée Josep de Ribera à Xàtiva jusqu’au baccalauréat puis j’ai effectué par la suite quelques formations. A dix-sept ans j’ai commencé à travailler dans une entreprise familiale dédiée à la culture de l’oranger et des plantes de jardin, c’est une période dont je garde un bon souvenir.
En 1980 j’ai été reçu à un concours de l’administration publique de la mairie de Tavernes de la Valldigna, peu de temps après à la mairie de Carcaixent (1981) et plus tard aux Corts Valencianes (Assemblée Régionale de Valence) (1986) en tant que fonctionnaire de gestion parlementaire puis correcteur au Service des Publications (1989).
En 1988 j’ai réussi l’examen pour les plus de 25 ans à l’Université de Valence, j’avais l’intention d’étudier histoire et géographie… Cependant, j’ai décidé de réaliser un projet que j’avais en tête depuis bien longtemps et dont le seul intérêt était une satisfaction personnelle. J’ai alors entrepris une étude qui dura plus de dix ans pour réaliser le livre Introducció a la història de Rafelguaraf, el Tossalet i Berfull. Depuis 1996, je travaille de préférence sur le roman historique et de ce fait mes premiers ouvrages forment une trilogie sur le thème mauresque Memòries d’un alamí, Adéu a Berfull et Aventura al desert (actuellement Històries d'un alamí, Fàtima de Berfull et Aventura a Tunísia).
ITALIANO (da Flàvia Sanchis)
Il caso ha voluto che io sia nato a Rafelguaraf (Ribera del Xúquer) il 24 febbraio 1955, dove conservo la casa dei miei genitori e dove vado spesso, anche se vivo a Carcaixent dal 1981. I miei studi accademici comprendono il diploma di scuola superiore, che ho conseguito presso l'Istituto Josep de Ribera di Xàtiva, e alcuni corsi di formazione che ho seguito successivamente. A diciassette anni ho iniziato a lavorare per l'azienda di un parente dedicata alla coltivazione di aranceti e piante da giardino, un periodo di cui conservo un bel ricordo.
Nel 1980 sono entrato nella pubblica amministrazione superando un concorso per il Comune di Tavernes de la Valldigna, da cui sono passato poco dopo al Comune di Carcaixent (1981) e successivamente alle Corts Valencianes (1986), prima como ufficiale di gestione parlamentare e poi come trascrittore correttore del Servizio delle Pubblicazioni (1989).
Nel 1988 ho superato l'esame per gli adulti oltre i 25 anni presso l'Università di València; avevo l'intenzione di studiare Geografia e Storia... Ma alla fine ho deciso di realizzare un progetto che avevo in mente da molto tempo, anche se non mi procurava benefici oltre alla soddisfazione personale. Così ho iniziato una ricerca che mi ha richiesto quasi dieci anni per prepararlo: Introducció a la història de Rafelguaraf, el Tossalet i Berfull. Successivamente, dal 1996, mi dedico con una certa preferenza alla narrativa storica, ed è per questo che le mie primer opere formano una trilogia a tema moresco: Memòries d'un alamí, Adéu a Berfull e Aventura al desert (attualmente Històries d'un alamí, Fàtima de Berfull e Aventura a Tunísia).
ENGLISH
As luck would have it I was born on 24th February 1955 in Rafelguaraf
which is where I return as often as possible to the family house,
because I have lived in Carcaixent since 1981. My academic studies and
work experience are as follows: The certificate of higher education,
which I sat in Josep de Ribera High School, Xàtiva. Various educational
courses for which I subsequently achieved certificates. At seventeen
years old I started working for a family business which cultivated
orange trees as well as garden plants; a period in my life of which I
have very fond memories.
In 1980, after passing the entrance examination, I began working in the Town Hall in Tavernes de la Valldigna in the public administration department and from where, a little later, after passing another entrance examination, I moved to the Town Hall in Carcaixent (1981) and afterwards, in 1986, to the Valencian Parliament, where I worked, firstly as an official in the parliamentry management department and secondly, from 1989, as a transcriber and proofreader in the publications department.
In 1988 I passed an exam specifically set for mature students of 25 plus in Valencia university and I originally had the intention of studying Geography and History... however, in the end, I decided to put into effect a project which I'd had in mind for a long time; although it wouldn't bring me any benefits in my chosen career, it would give me a lot of personal satisfaction, and in actual fact, it has done so. The preparations for my first book, an Introducció a la història de Rafelguaraf, el Tossalet i Berfull took me nearly ten years; however after writing it it left me with an urge to write more about history. Since 1996 I've dedicated my free time to writing historical stories and my first work is a trilogy with a Moorish theme Memòries d'un alamí, Adéu a Berfull and Aventura al desert (nowadays Històries d'un alamí, Fàtima de Berfull and Aventura a Tunísia).
In 1980, after passing the entrance examination, I began working in the Town Hall in Tavernes de la Valldigna in the public administration department and from where, a little later, after passing another entrance examination, I moved to the Town Hall in Carcaixent (1981) and afterwards, in 1986, to the Valencian Parliament, where I worked, firstly as an official in the parliamentry management department and secondly, from 1989, as a transcriber and proofreader in the publications department.
In 1988 I passed an exam specifically set for mature students of 25 plus in Valencia university and I originally had the intention of studying Geography and History... however, in the end, I decided to put into effect a project which I'd had in mind for a long time; although it wouldn't bring me any benefits in my chosen career, it would give me a lot of personal satisfaction, and in actual fact, it has done so. The preparations for my first book, an Introducció a la història de Rafelguaraf, el Tossalet i Berfull took me nearly ten years; however after writing it it left me with an urge to write more about history. Since 1996 I've dedicated my free time to writing historical stories and my first work is a trilogy with a Moorish theme Memòries d'un alamí, Adéu a Berfull and Aventura al desert (nowadays Històries d'un alamí, Fàtima de Berfull and Aventura a Tunísia).